Chú thích Bộ đội Phú Đài

  1. 越南,當時為法屬印度支那的一部分,之後敘述均以「越南」通稱。
  2. 譯音,亦有譯「武洪卿」。越南人,越南國民黨黨魁,越南國民黨是仿中國革命同盟會成立的組織,其前身便為越南革命同盟會中華民國曾在中國抗日戰爭期間扶植包含胡志明在內的越南革命人士,並派遣黃埔軍校畢業軍官進入各方勢力擔任軍職或顧問,協助訓練游擊隊進行東南亞武裝抗日,故有越南國民黨的出現;後因越南國民黨貪污腐敗,被胡志明的越盟擊潰,逃至中國廣西,武當時自有一支名叫「越南復國軍」的武力
  3. 譯音,位於今諒山省禄平县
  4. 當時邊防軍指揮官為康士登上校,法方駐越南高級專員為海軍中將比容,均為譯名
  5. 譯音,位於今越南廣寧省錦譜鎮
  6. 譯音,位於今下龍市,舊稱鴻基市旁。萊姆法郎之名是紀念在當地發現煤礦的法籍工程師;錦譜與鴻基均為煤礦區,法軍當時驅使國軍在此二處礦區與高棉橡膠廠作苦工,高棉橡膠廠位於柬埔寨,亦屬法殖民地。國軍為了換得飲食醫藥,派出二千餘人
  7. 譯音,在島的西側,亦有譯「楊東」
  8. 譯音,在島的南端,亦有譯「介多」
  9. 但高階主管如黃杰,或剛從中央社卸職,轉任黃私人法文秘書的丁懋時等實住西貢
  10. Lt. Gen. William C. Chase,1895-1986
  11. 黃杰擔任台灣省主席時,改名為「富台新村」